Fix you.

【2010年9月5日(日)】

a0141884_12281951.jpg奥さんはきのうから、<青春18きっぷ>で各駅停車の一人旅に出かけて行ったんだよ~♪

50を過ぎても<青春18きっぷ>とはこれいかに~♪
オレオレ詐欺よりエグくはないかな~♪
世間は許しても、オレは許さないぜ~♪

そして、いつものように、オレはみ-ちゃんと二人だけの夜を過ごしたのさ~、ルルル~♪


 というわけで、朝、起き抜けに居間でケーブルTVの洋画専門chを見始めたら、おもむろにやっていたのが、この映画だったのさ。

 「Young@Heart 」
 (2007年制作、2008年劇場公開)


 亜米利加のじいさん、ばあさんがロックを歌う映画だってことくらいは知っていたさ。
 観るともなしに観ていたら、この歌に出会う。
Fix You- Young@Heart



 残念ながらこの映像では音声は削除されているので、音は別のスレッドで聞いてもらうしかないないんだよな。
 
 はじめて聞いた曲だ。
 う~ん、それにしても、このじいさんの歌いっぷりはたいしたもんだな。そして、このじいさんに、この映画を通して教えてもらったこの曲は、何ていい曲なんだ、詞も曲も・・・。
 教会で古くから歌われているゴスペルのひとつなのかと思って調べたら、原曲は Coldpayの曲だったのさ。
 すげ~よ、じいさん。完全にこの曲を自分のものにしてやがる。
 陳腐ないい方だが、長い人生を生きて来てはじめて滲み出て来る深さというか、ジブさというか、味わいなのだな。じわわ~~ん。  

 それにしても、毎度同じことの繰り返しになるけど、オレって何にも知らないんだな~。(T_T)

Fix you by Coldpay
Capo 3
chords:
  C - x32010
  Cmaj7 - x32000
  Am - 002210
  C/G - 320013
  F - 133211
Intro: C, Cmaj7, Am, C/G

When you try your best, but you don't succeed
あなたが最善を尽くす時、しかし上手くいかない

When you get what you want, but not what you need
あなたは望むものを手に入れた時、しかしあなたに必要なものではない

When you feel so tired, but you can't sleep
あなたがとても疲れている時、しかしあなたは眠ることができない

Stuck in re - ver - se.
裏目に出る

When the tears come streaming down your face
そして涙はやってくる あなたの顔を流れながら

When you lose something you can't replace
あなたが取替えがきかないものを失くした時

When you love someone, but it goes to waste
あなたが誰かを愛すけれどそれが無駄になる時

Could it be wo - rse?
それ以上に悪いことはありえるだろうか

Lights will gu - ide you home
光があなたを家まで導く

And ig - nite your bones
そしてあなたの骨に火をつける

And I will try to fix you
そして私はあなたを立ち直らせようとするだろう


 オリジナルはこの曲だが、じいさんの歌の方が断然いい。
 カヴァーはりっぱに、<もうひとつのオリジナル>だといっていいのさ。合掌。


 
[PR]
by misaochan3x6 | 2010-09-05 11:38 | 音楽とわたくし | Comments(0)


<< 打田十紀夫バースデー・ライヴに... 「BECK」をあきらめストーンズ。 >>